CHINA 285: Literary Translation, Chinese to English (CHINA 185)
A study of the methods and practice of literary translation (broadly conceived, including historical, philosophical, and literary works), including prose and poetry, from Chinese to English, concentrating on premodern Chinese texts. The course will give equal attention to evaluating major published translations (good and not-so-good), and student practice in doing their own translations of a range of different genres, periods, styles of Chinese texts into English.
Terms: Win
| Units: 3-5
| Repeatable
2 times
(up to 10 units total)
Instructors:
Egan, R. (PI)
Filter Results: